「いえいえ」ではなく、「ありがとうございます」と言おうと思った(ありがとうの代わりにすみませんと言われても、まあいいかと思えるようになった)。

健康・生活の話。

ただの日記。

真面目なことを真面目に考える話。

言葉遊びの話。

 

日々、ちょっとしたいい行動をすると感謝されることがある。

 

先日、ゴミ拾いをしていて声をかけられたのだが、

「ご苦労さま」に対して、

「いえいえ」と答えてしまった。

 

「いえいえ」ってなんだ?

「いえいえ、苦労などではありませんよ。」

と言いたいのかもしれないが、前半の4文字だけでは相手の言葉を否定しているだけじゃないか。

 

そもそも文字どおりに受け取らず、単純に労ってくれている発言なのだから

「ありがとうございます」

でいいんだよ。

で、というか、が。

 

 

ありがとう繋がりでもう一つこんなこともあった。

 

「(おそらくありがとうの代わりに)すみません」

と言われた時に

「ああ、感謝のつもりで言ってくれたんだな」

と思えるようになった。

 

「どちらかと言えばありがとうの方が嬉しいけれど、感謝の気持ちは伝わっていますよ」と。

 

 

私は感情を言語化することが得意(というか当たり前にできているので、それが得意だということに気づかなかった)だが、苦手な人もいるものな。

 

「羨ましい」や「嫉妬」という感情を

「ずるい」と表現してしまったり。

 

相手は狡い(ずるい)ことなど何もしていないのだが、言葉の説明をしても意味はない。

「誰かの幸せ」と「そうでない自分」を比較してしまってこんな結論が出るのだろうとか、

「相手を悪者にしてしまえば、それを攻める自分の感情に正当性が生まれる」ということを無意識のうちにやっているのだろうとか、

単純に言葉が短くて使いやすいのだろうとか、

そもそも、それらの言葉の違いが分からないのだろうとか、

色々考えるが、相手が子どもじゃない場合は伝え方が難しい。

 

もし私が親切を発揮する相手であるならば、上記の全部をストレートに言って終わり。

そうでないなら放っておく。

後者が9割9分。

 

 

 

日常生活で、ふと気になることの一つに

「今、私はお礼を言ったっけ?」

というものがある。

特に考えず意識せず反射で対応しているので記憶に残らない。

 

これも強迫性障害の一種だろうか?

ちなみに「玄関の鍵は締めたっけ?」とはならない。

 

 

特にまとまりのない記事だが、たまにはいいだろう。

 

これはポケポケのゲットチャレンジで手に入れたアローラダグトリオ。ありがとうフレンド。

ほんとサブアカウントの方がカードの集まりがいいんだよな。

 

 

 

ただの日記・・・

 

かいわれ大根を久しぶりに買った。

栄養価が高いのはスプラウトだっけ?まあ似たようなものだろう。

雑に炒めて食べていたが、生のほうがいいのでは?と思いそのままかぶりついて食べる。

予想外に辛い。

キャベツや人参や大根は噛んでいれば甘みを感じるが、これは純粋に辛い。

そういえば子どもの頃にかいわれ大根を食べて嫌いになったのを思い出した。

大根より喉に効く気がするので、喉の痛みが発生したら買って食べて試してみよう。

 

夏用の寝間着を買わねば。

半袖長ズボンで寝ているが、私服ではなく寝間着に特化したものが良いな。

長袖長ズボンのものは持っていたはずだが去年の衣替えのタイミングで捨てたらしい。正しい判断だ。

コメントを残す